vendredi 22 avril 2016

ACTUALITÉ UNIVERSITAIRE

LA LICENCE EN LANGUES ÉTRANGÈRES A PRÉSENTÉ AVEC SUCCÈS L'EXPOSITION D'ART PHOTO - POÉSIE

Organisée par les enseignants et les étudiants des cours littérature francophone et anglophone cette exposition permet à la communauté universitaire et de la ville de connaître les activités de la Licence en Langues Étrangères.


Voici des belles productions des apprenants

UN LIEU POUR TON ÂME


Ton âme émancipée des chaînes de ton corps,
Qui oublie tous les épouvantables temps du passé, 
Ne pense pas aux nuits tristes et mélancoliques,
Et efface ces moments difficiles qui t’ont blessé.

Elle connaît où tu veux aller,
Ce lieu tranquille que tu as aimé ;
Éclatant, comme le soleil lui-même,
Magique et mystérieux, mais un peu délaissé.

Cet endroit est singulier comme toi,
Il est si bizarre, fragile et éphémère,
Qui seulement avec une égratignure forte,
Toute la beauté, ferait disparaître.

Katherin Flórez.



KEEP TRYING!

When things turn into difficult,
Giving up seems the most typical,
Letting all go is inevitable,
And complete good-endings are unpredictable.

Your heart behaves as an oven,
Making all your emotions to be struggling;
Twisting, fighting and troubling,
Leading to a doom you haven’t chosen.

Essential is healing the wounds,
Learning to continue with obstacles;
Forgetting about the pressure of the ground,
By putting together the particles.

By: Katherin Flórez.


 Oh dear Pijiño!
Oh dear Pijiño, I wanted to be again that innocent girl
Who ran under the rain that soaks your humble streets
You do not know how I remember every game on earth
Where I used to make balls with solid balls of dirt

Oh dear Pijiño, town full of peace and harmony
How much I would give to feel the softness of your breeze
Under the shade of a Cañaguates tree
Where I meet with my friends to eat our delicious Yuca with cheese

Oh dear Pijiño, when I come to you, I express a glow in my sight
As the bright sunlight reflected on the swamp at midday
The attractiveness of your landscape is like the bright  
Garden of Eden where visitors can appreciate your beauty at any time of day. 

By: Kellys Benavides 
NATURE

Nature symbol of love and peace
Where there are mixed feelings in one piece
Where the air is as pure as the white sky
And our spirit and mind can fly

Imposing and beautiful mountain
Embracing our soul as inspiration fountain
Where your memories are wrapped in fog
To reveal your true thoughts as a lotus in a bog

Its unique flora that reflects its authenticity
Leading to the most immense complicity
The deep desires that its view offers
Giving us the opportunity to find treasure coffers.

By: Yusleidy Del Valle Cárdenas Ríos



 
La Promenade Fantastique

Mes pieds au bout des nuages étaient légers
Hier soir le sol était tombé du ciel
Avec un grand scandale les étoiles sont allées l’aider
Mais l’eau des nuages ne leur a pas donné l’opportunité.

Maintenant avec les toits du monde à mes pieds
Je suis capable de tout faire, sans peur, sans colère
Le contrôle du monde ne m’est plus étrange ou lointain
Et la paix de mes rêves est finalement arrivée.

Ayant changé le passé je peux dessiner le futur
L’enfance qui m’a déçu est devenue un souvenir doux
L’immensité de l’univers a la fragrance des roses
Et la victoire sur les ciels est mon plus grand triomphe.

Sergio S.


The Union
A family is like a honeycomb
Both are considered to be a team-work
As the honey producer develops his organization
Also families build up their communication.

No matter if sometimes you have to work alone
Because life will give you a reward later on
As parents leave home looking for progress
Bees go out to do the pollination process.

I am grateful for being part of such a creation
And seeing that wonderful invention
In which the role of just one insect
Shows us that he works as an architect.  

By: Sergio S.

mardi 19 avril 2016

CULTURE - LA FÊTE DE LA FRANCOPHONIE 2016

Journée Internationale de la Francophonie

Chaque année, à la date du 20 mars, est célébrée la Journée internationale de la Francophonie néanmoins la licence en langues étrangères Anglais-Français va célébrer cette journée le 4 mai.

Les 220 millions de francophones sur les 5 continents fêtent leur langue en partage et la diversité de la Francophonie, à travers des concours de mots, des spectacles, des festivals de films, des rencontres littéraires, des rendez-vous gastronomiques, des expositions artistiques...



Cette date a été choisie en référence au 20 mars 1970, marqué par la création à Niamey (Niger) de l’Agence de coopération culturelle et technique (ACCT), future Organisation internationale de la Francophonie.

Le site www.20mars.francophonie.org recense chaque année ces activités organisées aussi bien dans les 80 États et gouvernements de l’OIF que dans ceux où le français est moins parlé.

L'université de Pamplona participe de cet événement culturel depuis 19 ans et pour encourager la participation des apprenants et enseignants à cette occassion on propose des activités très amusantes et significatives:

  • Dis-moi dix mots
  • Concours de Gastronomie
  • Concours d'affiches
  • Concours de photographie 


BONS PLANS !!

Aimez-vous les arts?

Allez visiter l'exposition "Arte Criollo Show" 


Photo de : Jesid Morinelly




Lieu: Casa Águeda
Durée de l'exposition: Du 18 avril au 10 mai 

À voir: Photographies, peintures et sculptures 

Organisé par: Programme d'Arts Visuelles de l'université

Invités spéciaux: Gabriel Castillo López (artiste)  et Carlos Adrian Sánchez García (Directeur d'interaction sociale) 


ACTUALITÉ UNIVERSITAIRE - BONNES NOUVELLES!!

L'UNIVERSITÉ DE PAMPLONA ET L'UNIVERSITÉ DE MANCHESTER FORTIFIENT LES RELATIONS ACADÉMIQUES


L'université sera une des institutions principales où les étudiants étrangèrs de biologie et pourront faire leurs stages professionnels.

Pour savoir plus: 

http://www.unipamplona.edu.co/unipamplona/portalIG/home_1/recursos/noticias_2016/abril/18042016/convenio_unipamplona_mancheste.jsp



Horaires des Ateliers

Bienvenues au site officiel de notre journal Universitaire

Voici les horaires des ateliers d'écriture, si vous voulez participer s'il vous plaît envoyez-nous un message avec vos horaires disponibles et nous allons fixer un autre horaire pour vous!!




Samedi: de 14 heures à 16 heures
Lieu: La Casona


Animez-vous à participer!!


Contactez nous !


FERMETURE DU PROJET 2022

Clôture du projet… pour l’instant En tant qu’organisateurs de ce projet nous tenons, tout d’abord, à remercier infiniment tous ceux qui se...